1. Avaleht
  2. Tervis
  3. PÖFF ja LASTEFOND tõid täna vaegnägijateni joonisfilmi
PÖFF ja LASTEFOND tõid täna vaegnägijateni joonisfilmi

PÖFF ja LASTEFOND tõid täna vaegnägijateni joonisfilmi

ladybirds-christmas-05
Foto: joonisfilm.ee

Pimedate Ööde Filmifestival ja Tartu Ülikooli Kliinikumi Lastefond tõid täna Tartu Cinamoni kinos vaegnägijateni kirjeldustõlkega Janno Põldma ja Heiki Ernitsa joonisfilmi “Lepatriinude jõulud”. PÖFFi ja Lastefondi koostöö on kestnud neli aastat ja koos on tõlgitud neli joonisfilmi.

Film algas kell 13.00 Cinamoni kino 4. saalis ja oli kõikidele tasuta. “Filmivaatamise eesmärk on anda Tartu vaegnägijatele võimalus kinokunstist osa saada. Näiteks tulevad filmi vaatama nägemispuudega lapsed Tartu Emajõe koolist, aga oodatud on loomulikult ka kõik teised,” rääkis eelnevalt PÖFFi erivajadustega inimeste projekti koordinaator Triinu Toomela.

Lisaks tunnustatakse Tartus partnereid ja toetajaid, kes on aidanud kirjeldustõlkega seansse luua ning vaegnägijateni tuua. “Erilist tänu väärivad MTÜ Kakora, Eesti Joonisfilm ja Tartu Ülikooli Kliinikumi Lastefond, kelle abiga on mitmed filmid kirjeldustõlke saanud ja oma vaatajad üles leidnud,” rääkis Toomela.

PÖFFi ja Tartu Ülikooli Kliinikumi Lastefondi koostöö on kestnud neli aastat. “PÖFF on aidanud kaasa kirjeldustõlgete valmimisele, rahastuse leidmisele ning filmide näitamisele kino suurtel ekraanidel. Kindlasti plaanime selle traditsiooniga ka järgmistel aastatel jätkata. 18. PÖFF on lõppenud, seega on paslik tänada ka kõiki neid, kes on läbi PÖFFi toetajapileti ostmise või reklaamklippide tulemusel oma panuse kirjeldustõlkega filmide valmimisse andnud,” avaldas Toomela oma tänu inimestele.

Kirjeldustõlge abistab vaegnägijatel filmi kogeda. Kirjeldustõlke raames kirjeldatakse sõnadega dialoogide vahel olevat visuaalset pilti. Tänavuse PÖFFi raames linastus noorte- ja lastefilmide festivali Just Filmi raames kirjeldustõlkega “Nukitsamees”.

Head Uudised GoodNews